date format: YYYY-MM-DD / format date: AAAA-MM-DD

Anne Gaudet

Les enfants de Anne Gaudet et Bénoni Léger:

Chronology / Chronologie

DatesDetails / Détails
1836Anne Gaudet a épousé Bénoni Léger, fils de Israël Léger et Marguerite Cormier, le 1836-01-11 à Saint Thomas, Memramcook, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1
The information found on this page have not been completely validated. The information is still valid. All of the consulted sources have simply not yet been published. If you have further information that you are willing to share, contact me via email: Gilles Pinet.
Les informations associées à cette personne n'ont pas encore toutes été validées. Les information demeurent tout de même valides, mais les sources n'ont tout simplement pas encore été publiées. Si vous avez des informations supplémentaires que vous voulez partager, vous pouvez me contacter via courriel: Gilles Pinet.

Sources

  1. [S76] Les Registres de la paroisse Saint Thomas de Memramcook; microfilm: CEA F1898, F1899, F1900 & F1900A ; Centre d'études acadiennes Anselme Chiasson.
  2. [S10844] Recensement du Nouveau Brunswick - 1851, Ménage de Belona Leshare, Microfilm: C-996, NB, 84 (Dorchester), Westmorland, , page 87, ligne 7-14, Bibliothèques et Archives Canada (http://www.bac-lac.gc.ca/fra/recensements/1851/Pages/…), Belona Leshare (36a), Mary (41a), Thunva (14a), Phillamon (12a), Ohen (10a), Vital (8a), Israel (5a), Ann (2a).
  3. [S12046] Recensement du Nouveau Brunswick - 1861, Ménage de Balona Leshare, Microfilm: C-1006, NB, Dorchester, Westmorland, schedule I, page 87, ligne 11-17, Bibliothèques et Archives Canada (http://www.bac-lac.gc.ca/fra/recensements/1861/Pages/…), Balona Leshare (47a), Mary (51a), Janville (24a), Ehen (20a), Vetal (17a), Nancy (12a), Margaret (10a).
Tous les efforts sont faites pour faciliter la lecture des informations généalogiques. Pour l'instant, ces informations sont affichées en français. Je suis à chercher une solution pour rendre le site bilingue.
All efforts are made to facilitate the reading of the genealogical information. For now, this information is displayed in French. I'm looking for a solution to make the site bilingual.