date format: YYYY-MM-DD / format date: AAAA-MM-DD

Luce Léger1,2,3

, n. 1862-12-06, d. 1954-10-29
  • Luce Léger est née le 1862-12-06.2,4
  • Luce Léger a été baptisée le 1862-12-08 à Notre Dame de la Visitation, Grande Digue, Kent, Nouveau Brunswick, Canada; P&M: Eustache Poirier & Marguerite Léger.2
  • Luce Léger a épousé Antoine Caissie, fils de Etienne Caissie et Agathe Girouard, le 1880-02-08 à Immaculée Conception, Acadieville, Kent, Nouveau Brunswick, Canada; Témoins: Charles Simon Légère et Polonie Casey.1,3,5
  • Luce Léger est décédée le 1954-10-29.6

Les enfants de Luce Léger et Antoine Caissie:

Chronology / Chronologie

DatesDetails / Détails
1862Luce Léger est née le 1862-12-06.2,4
1862Luce Léger a été baptisée le 1862-12-08 à Notre Dame de la Visitation, Grande Digue, Kent, Nouveau Brunswick, Canada; P&M: Eustache Poirier & Marguerite Léger.2
1880Luce Léger a épousé Antoine Caissie, fils de Etienne Caissie et Agathe Girouard, le 1880-02-08 à Immaculée Conception, Acadieville, Kent, Nouveau Brunswick, Canada; Témoins: Charles Simon Légère et Polonie Casey.1,3,5
1891Luce Léger et Antoine Caissie apparaissent au recensement du Canada de 1891 à Rogersville (sous-district), Northumberland, Nouveau Brunswick, Canada. Leurs enfants Joseph, Marie Anne, Lina, Marie Exilda et Anselme ont été énumérés avec eux.5
1901Luce Léger et Antoine Caissie vivaient à Rogersville, Northumberland, Nouveau Brunswick, Canada; Antoine 44, Luce 38a.4
1921Luce Léger et Antoine Caissie apparaissent au recensement du Canada de 1921 à Rosaireville, Northumberland, Nouveau Brunswick, Canada. Leurs enfants Anselme et Alfred ont été énumérés avec eux. Ainsi que Joseph Caissie et Suzanne Thibodeau (leur fils et bru) et une personne inconnue (fille adoptive de ceux-ci).3
1954Luce Léger est décédée le 1954-10-29.6
The information found on this page have not been completely validated. The information is still valid. All of the consulted sources have simply not yet been published. If you have further information that you are willing to share, contact me via email: Gilles Pinet.
Les informations associées à cette personne n'ont pas encore toutes été validées. Les information demeurent tout de même valides, mais les sources n'ont tout simplement pas encore été publiées. Si vous avez des informations supplémentaires que vous voulez partager, vous pouvez me contacter via courriel: Gilles Pinet.

Sources

  1. [S8] Registre de la paroisse l'Immaculée-Conception de Acadieville, NB; microfilm: F1887 , microfilmé en mai 1978; Centre d'études acadiennes Anselme Chiasson.
  2. [S13] Registre de la paroisse Notre-Dame-de-la-Visitation de Grande-Digue, NB; microfilm: CEA F1895 ET F1895A , microfilmé par P. Landry, microfilmé en mai 1977; Centre d'études acadiennes Anselme Chiasson.
  3. [S12624] Recensement du Canada - 1921, Ménage de Antoine Caisie, NB, Rosaireville, 25 (Rogersville), 44 (Northumberland), page 16B, ligne 14-20, demeure 109, ménage 139 & 140, http://home.ancestry.com/ (http://interactive.ancestry.ca/8991/1921_034-E002895960/), Antoine Caisie (Chef 64a), Luce (69a), Ambroise (19a), Alfred (16a), Joseph Caisie (Chef 39a), Suzanne (36a), Eva Leger (Fille Adop 15a).
  4. [S685] Source inconnue author, Rc 1901 - Northumberland (n.pub., source inconnue publish date).
  5. [S12628] Recensement du Canada - 1891, Ménage de Anthony Caisy, NB, L2 (Rogersville), 17 (Northumberland), page 13, ligne 8-14, ménage 50, Bibliothèques et Archives Canada (http://www.bac-lac.gc.ca/eng/census/1891/Pages/item.aspx), Anthony Caisy (33a), Luce (28a), Joseph (9a), Marie Anne (7a), Liva (3a), Zelda (2a), Osem (4/12a).
  6. [S351] Descendants of Jacques Leger dit La Rosette, online http://users.eastlink.ca/~rickeylegere/
  7. [S12625] Archives provinciales du Nouveau-Brunswick, "SD141 Statistiques de l'état civil", base de données, index des mariages du N.-B. (http://archives.gnb.ca/Search/VISSE/141B7.aspx consulté le 2015-07-04, Microfilm: F15921, No. d'enregistrement: 1337, Joseph Caissey & Suzanne Thibodeau, (1906-09-24).
Tous les efforts sont faites pour faciliter la lecture des informations généalogiques. Pour l'instant, ces informations sont affichées en français. Je suis à chercher une solution pour rendre le site bilingue.
All efforts are made to facilitate the reading of the genealogical information. For now, this information is displayed in French. I'm looking for a solution to make the site bilingual.