date format: YYYY-MM-DD | format date: AAAA-MM-DD
"<" - event occurred before date | "<" - événement avant la date
">" means event occurred after date | ">" - événement après la date

Irma Léger1,2,3,4

F, n. 1922-05-04, d. 2013-03-13

  • Irma Léger est née le 1922-05-04.5
  • Son nom de baptême est Marie Elizabeth Irma Léger.5
  • Irma Léger a été baptisée le 1922-05-06 à Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada; P&M: Emile Bourque & veuve Johnny Bourque (née Annie Fagan.)5
  • Irma Léger a épousé Antoine Alvénie Ouellet le 1941-04-22 à Saint Thimothée, Shemogue, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.5
  • Irma Léger est décédée le 2013-03-13 à Moncton Hospital, Moncton, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.4
  • Les funérailles de Irma Léger ont eu lieu 2013-03-16 à Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.4
  • Irma Léger a été inhumée à Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.4

Biographical information / Informations biographiques

En 1994, elle demeurait à Moncton, NB. [CMA, '94].
Irma was a retired Federal Service employee having worked in Ontario during WWll and No. 5 Supply Depot in Moncton. She delighted in spending the summer months at her cottage in the company of friends and family members. She was an avid reader, loved to sew, paint, do cross-words and travel. She was a loving person and lived life at its fullest.4

Chronology / Chronologie

DatesDetails / Détails
1922-05-04Irma Léger est née le 1922-05-04.5
1922-05-06Irma Léger a été baptisée le 1922-05-06 à Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada; P&M: Emile Bourque & veuve Johnny Bourque (née Annie Fagan.)5
1941-04-22Irma Léger a épousé Antoine Alvénie Ouellet le 1941-04-22 à Saint Thimothée, Shemogue, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.5
1973-__-__Irma Léger vivait à Moncton, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.2
1995-__-__Irma Léger vivait à Moncton, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.6
2010-__-__Irma Léger vivait à Moncton, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1
2013-03-13Irma Léger est décédée le 2013-03-13 à Moncton Hospital, Moncton, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.4
2013-03-16Les funérailles de Irma Léger ont eu lieu 2013-03-16 à Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.4
Irma Léger a été inhumée à Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.4
The information found on this page have not been completely validated. The information is still valid. All of the consulted sources have simply not yet been published. If you have further information that you are willing to share, contact me via email: Gilles Pinet.
Les informations associées à cette personne n'ont pas encore toutes été validées. Les information demeurent tout de même valides, mais les sources n'ont tout simplement pas encore été publiées. Si vous avez des informations supplémentaires que vous voulez partager, vous pouvez me contacter via courriel: Gilles Pinet.

Sources

  1. [S7466] Maurille Leger - obituary, Times & Transcript, Moncton, NB, June 21, 2010.
  2. [S7650] G. R. Leger - obituary, Moncton Times, Moncton, NB, April 13, 1973, pg 11.
  3. [S11643] Maurille Leger & Francine Doiron - pierre tombale, cimetière Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, NB, photographié par Rick Legere le 2004-05-02.
  4. [S12128] Irma Léger - obituary, Times & Transcript, Moncton, NB, 2013-03-15;voir aussi: Irma Léger - nécrologie, Acadie Nouvelle, Caraquet, NB, 2013-03-15, pg 32.
  5. [S2] Registre de la paroisse Sainte Thérèse d'Avila de Cap Pelé, NB; microfilm: F1892 , microfilmé par R. LeBlanc, microfilmé en juillet 1977; Centre d'études acadiennes Anselme Chiasson.
  6. [S150] Guillaume J. Leger - obituary, Times & Transcript, Moncton, NB, March 9, 1995, pg 21;voir aussi: Guillaume J. Léger - nécrologie, Moniteur Acadien, 16 mars 1995, pg 14.
Tous les efforts sont faites pour faciliter la lecture des informations généalogiques. Pour l'instant, ces informations sont affichées en français. Je suis à chercher une solution pour rendre le site bilingue.
All efforts are made to facilitate the reading of the genealogical information. For now, this information is displayed in French. I'm looking for a solution to make the site bilingual.