date format: YYYY-MM-DD | format date: AAAA-MM-DD
"<" - event occurred before date | "<" - événement avant la date
">" means event occurred after date | ">" - événement après la date

Alice Donelle1

F, n. 1879-03-09, d. 1959-12-23

Les enfants de Alice Donelle et Philippe Melanson:

Les enfants de Alice Donelle et Albanie Leblanc:

Recensement(s)

DatesDetails / Détails
1881Alleas apparaît au recensement du Canada de 1881 à Botsford (Sous-district), Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada, dans le ménage de Rose Petitpas.2

Chronology / Chronologie

DatesDetails / Détails
1879-03-09Alice Donelle est née le 1879-03-09 à Petit Cap, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1
1900-05-20Alice Donelle a épousé Philippe Melanson, fils de Damase Melanson et Nathalie Bourque, le 1900-05-20 à Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1,3
1907-09-30Alice Donelle a épousé Albanie Leblanc, fils de Martin Leblanc et Justine Léger, le 1907-09-30.1
1959-12-23Alice Donelle est décédée le 1959-12-23.1
The information found on this page have been validated to the best of my knowledge. The consulted sources are listed in the "References" section. If you have further information that you are willing to share, contact me via email: Gilles Pinet.
Les informations contenues sur cette page ont été validées au mieux de mes connaissances. Les sources consultées sont énumérées dans la section "Références". Si vous avez des informations supplémentaires que vous voulez partager, vous pouvez me contacter via courriel: Gilles Pinet.

Sources

  1. [S3] Ronnie-Gilles Leblanc, Base de données généalogique, 1996 / 2002, Moncton, NB.
  2. [S9528] Recensement du Canada, 1881, Ménage de Rose Legere, Microfilm: C-13184, NB, D2 (Botsford), 33 (Westmorland), page 71-72, ligne 25 & 1-10, ménage 265, Bibliothèques et Archives Canada.
  3. [S14213] Michael B Melanson, Melanson ~ Melançon - The Genealogy of an Acadian and Cajun Family (Dracut, Massachusetts: Lanesville Publishing, 2004).
Tous les efforts sont faites pour faciliter la lecture des informations généalogiques. Pour l'instant, ces informations sont affichées en français. Je suis à chercher une solution pour rendre le site bilingue.
All efforts are made to facilitate the reading of the genealogical information. For now, this information is displayed in French. I'm looking for a solution to make the site bilingual.