date format: YYYY-MM-DD | format date: AAAA-MM-DD
"<" - event occurred before date | "<" - événement avant la date
">" means event occurred after date | ">" - événement après la date

Albertine Cormier1,2,3

F
  • Albertine Cormier a épousé Camille Léger, fils de William Léger et Emilienne LeBlanc, le 1958-07-24 à Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada; témoins: Eugène Belliveau de Shédiac, NB et Aurore Léger de Barachois, NB.1,2,4,3,5

Chronology / Chronologie

DatesDetails / Détails
1958Albertine Cormier a épousé Camille Léger, fils de William Léger et Emilienne LeBlanc, le 1958-07-24 à Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada; témoins: Eugène Belliveau de Shédiac, NB et Aurore Léger de Barachois, NB.1,2,4,3,5
The information found on this page have not been completely validated. The information is still valid. All of the consulted sources have simply not yet been published. If you have further information that you are willing to share, contact me via email: Gilles Pinet.
Les informations associées à cette personne n'ont pas encore toutes été validées. Les information demeurent tout de même valides, mais les sources n'ont tout simplement pas encore été publiées. Si vous avez des informations supplémentaires que vous voulez partager, vous pouvez me contacter via courriel: Gilles Pinet.

Sources

  1. [S377] Source inconnue author, Delvina Cormier - nécrologie (Times Transcript / 31 janvier 2001, source inconnue publish date).
  2. [S4720] Archives provinciales du Nouveau-Brunswick, "SD141 Statistiques de l'état civil", base de données, index des mariages du N.-B. ), Microfilm: F23901, No. d'enregistrement: 2925, Camille Léger & Albertine Cormier, (1958).
  3. [S6944] Aurelda LeBlanc - obituary, Times & Transcript, Moncton, NB, November 12, 2009.
  4. [S6622] Camille Léger - obituary, Times & Transcript, Moncton, NB, February 26, 2010.
  5. [S7424] Irene Berthe Melanson - obituary, Kitchener-Waterloo Record, Kirkland ON, September 3, 2002.
Tous les efforts sont faites pour faciliter la lecture des informations généalogiques. Pour l'instant, ces informations sont affichées en français. Je suis à chercher une solution pour rendre le site bilingue.
All efforts are made to facilitate the reading of the genealogical information. For now, this information is displayed in French. I'm looking for a solution to make the site bilingual.