date format: YYYY-MM-DD | format date: AAAA-MM-DD
"<" - event occurred before date | "<" - événement avant la date
">" means event occurred after date | ">" - événement après la date

Odile Forest1,2

F, n. 1873-01-25, d. 1948-07-28
  • Également connu comme Ada Forest.2
  • Son nom de baptême est Odile Mary Forest.5
  • Odile Forest est née le 1873-01-25 à Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1,5
  • Odile Forest a épousé Vital D. Richard, fils de Damien Richard et Philomène Léger, le 1900-06-26 à Saint Charles Borromée, Amherst, Cumberland, Nouvelle Ecosse, Canada; Témoins: Dosity Thibodeau & Albina Gaudet.6,1,2
  • Odile Forest est décédée le 1948-07-28 à Providence Saint Joseph, Shediac, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1
  • Les funérailles de Odile Forest ont eu lieu 1948-07-30 à Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1

L'enfant de Odile Forest et Vital D. Richard:

Biographical information / Informations biographiques

Mrs. Richard came to Shediac two years ago after a prolonged residence in Boston. Her Husband Vitale Richard, predeceased her two years ago. The deceased lady had been a devoted member of the Roman Catholic church, St. Anne's Fidelity Society and L'Assomption Society for the greater part of her life.1

Recensement(s)

DatesDetails / Détails
1881Elle est apparue dans le recensement du Canada de 1881 à Botsford (Sous-district), Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada, dans le ménage de ses parents, Jean Forait et Marie Forait.3
1891Elle est apparu dans le recensement du Canada de 1891 à Botsford (Sous-district), Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada, dans le ménage de ses parents, John Forest et Marie Forest.4

Chronology / Chronologie

DatesDetails / Détails
1873-01-25Odile Forest est née le 1873-01-25 à Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1,5
1900-06-26Au moment de son mariage, Odile Forest vivait à Amherst, Cumberland, Nouvelle Ecosse, Canada.2
1900-06-26Odile Forest a épousé Vital D. Richard, fils de Damien Richard et Philomène Léger, le 1900-06-26 à Saint Charles Borromée, Amherst, Cumberland, Nouvelle Ecosse, Canada; Témoins: Dosity Thibodeau & Albina Gaudet.6,1,2
1948-07-28Odile Forest est décédée le 1948-07-28 à Providence Saint Joseph, Shediac, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1
1948-07-30Les funérailles de Odile Forest ont eu lieu 1948-07-30 à Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1
The information found on this page have been validated to the best of my knowledge. The consulted sources are listed in the "References" section. If you have further information that you are willing to share, contact me via email: Gilles Pinet.
Les informations contenues sur cette page ont été validées au mieux de mes connaissances. Les sources consultées sont énumérées dans la section "Références". Si vous avez des informations supplémentaires que vous voulez partager, vous pouvez me contacter via courriel: Gilles Pinet.

Sources

  1. [S7090] Death Mrs. O. Richard In Shediac, Moncton Daily Times, Moncton, NB, July 29, 1948, pg 2.
  2. [S13141] "Cumberland County Marriage,” marriage, Provincial Archives of Nova Scotia (https://www.novascotiagenealogy.com/ItemView.aspx accessed 2016-01-04), Vital Richard et Ada Forest, Item can be found in Registration Year: 1900 - Book: 1810 - Page: 223 - Number: 96.
  3. [S9506] Recensement du Canada, 1881, Ménage de Jean Forait, Microfilm: C-13184, NB, D2 (Botsford), 33 (Westmorland), page 45, ligne 14-25, ménage 179, Bibliothèques et Archives Canada.
  4. [S9507] Recensement du Canada - 1891, Ménage de John Forest, NB, A3 (Botsford), 24 (Westmorland), page 37, ligne 2-10, ménage 147, Bibliothèques et Archives Canada.
  5. [S13140] Odile Mary Forest, Archives provinciales du Nouveau-Brunswick , Microfilm: F18762, No. d'enregistrement: 1873-F-15, (1873-01-25), index d'enregistrement des naissances de la province (http://archives.gnb.ca/Search/VISSE/141A1b.aspx), consulté le 2016-01-04.
  6. [S3] Ronnie-Gilles Leblanc, Base de données généalogique, 1996 / 2002, Moncton, NB.
Tous les efforts sont faites pour faciliter la lecture des informations généalogiques. Pour l'instant, ces informations sont affichées en français. Je suis à chercher une solution pour rendre le site bilingue.
All efforts are made to facilitate the reading of the genealogical information. For now, this information is displayed in French. I'm looking for a solution to make the site bilingual.