date format: YYYY-MM-DD / format date: AAAA-MM-DD

François Dit Bougre Cormier

, n. ± 1758-__-__

Les enfants de François Dit Bougre Cormier et Anne Marie Pinet:

Biographical information / Informations biographiques

François Cormier, surnommé 'Dougre' est né vers 1758 soit en suivant la rivière St-Jean, près de Fredericton, avant le départ de la famille pour Québec ou à leur arrivée près de Québec. La famille étant revenue près de Fredericton, François Cormier se maria, en 1780, à Anne Marie Pinet, agée de 19 ans, fille de Pierre Pinet et Marie Thérèse Vienneau.
Ce jeune couple accompagné de leurs quatre enfants nés à rivière St Jean faisaient partis du groupe d'une vingtaine de familles qui traversèrent les bois pour revenir à Memramcook en 1878. C'est à Memramcook que François est décédé vers 1808.

Chronology / Chronologie

DatesDetails / Détails
1758François Dit Bougre Cormier est né ± 1758-__-__.
1780François Dit Bougre Cormier a épousé Anne Marie Pinet, fille de Pierre Pinet et Marie-Thérèse Vienneau, ± 1780-__-__ à Pays Bas, Rivière St Jean, Nouveau Brunswick, Canada.
1816Il était témoin lors du mariage de son fils Antoine à Victoire Léger.1
The information found on this page have not been completely validated. The information is still valid. All of the consulted sources have simply not yet been published. If you have further information that you are willing to share, contact me via email: Gilles Pinet.
Les informations associées à cette personne n'ont pas encore toutes été validées. Les information demeurent tout de même valides, mais les sources n'ont tout simplement pas encore été publiées. Si vous avez des informations supplémentaires que vous voulez partager, vous pouvez me contacter via courriel: Gilles Pinet.

Sources

  1. [S13] Registre de la paroisse Notre-Dame-de-la-Visitation de Grande-Digue, NB; microfilm: CEA F1895 ET F1895A , microfilmé par P. Landry, microfilmé en mai 1977; Centre d'études acadiennes Anselme Chiasson.
Tous les efforts sont faites pour faciliter la lecture des informations généalogiques. Pour l'instant, ces informations sont affichées en français. Je suis à chercher une solution pour rendre le site bilingue.
All efforts are made to facilitate the reading of the genealogical information. For now, this information is displayed in French. I'm looking for a solution to make the site bilingual.