date format: YYYY-MM-DD | format date: AAAA-MM-DD
"<" - event occurred before date | "<" - événement avant la date
">" means event occurred after date | ">" - événement après la date

Sara Boudreau1,2

F, n. 1892-03-01
  • Sara Boudreau est née le 1892-03-01 à Haute Aboujagane, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1
  • Sara Boudreau a épousé Arthur Cormier, fils de Dosithée Cormier et Mathilde Léger, le 1912-08-12 à Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1,2
  • Sara Boudreau est décédée à Bas Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1

Les enfants de Sara Boudreau et Arthur Cormier:

Chronology / Chronologie

DatesDetails / Détails
1892Sara Boudreau est née le 1892-03-01 à Haute Aboujagane, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1
1912Sara Boudreau a épousé Arthur Cormier, fils de Dosithée Cormier et Mathilde Léger, le 1912-08-12 à Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1,2
Sara Boudreau est décédée à Bas Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1
The information found on this page have been validated to the best of my knowledge. The consulted sources are listed in the "References" section. If you have further information that you are willing to share, contact me via email: Gilles Pinet.
Les informations contenues sur cette page ont été validées au mieux de mes connaissances. Les sources consultées sont énumérées dans la section "Références". Si vous avez des informations supplémentaires que vous voulez partager, vous pouvez me contacter via courriel: Gilles Pinet.

Sources

  1. [S3] Ronnie-Gilles Leblanc, Base de données généalogique, 1996 / 2002, Moncton, NB.
  2. [S3095] M. Arthur D. Cormier - nécrologie, Evangéline, Moncton, NB, 29 novembre 1968, pg 3;voir aussi: Death of A. D. Cormier - obituary, Moncton Daily Times, November 29, 1968, pg 3.
Tous les efforts sont faites pour faciliter la lecture des informations généalogiques. Pour l'instant, ces informations sont affichées en français. Je suis à chercher une solution pour rendre le site bilingue.
All efforts are made to facilitate the reading of the genealogical information. For now, this information is displayed in French. I'm looking for a solution to make the site bilingual.