date format: YYYY-MM-DD / format date: AAAA-MM-DD

Looking for more information

Based on the information that we have been able to gather, we have not been able to determine if this person connects to the Leger family tree. If you can shed some light, please contact us via email: Gilles Pinet.

À la recherche d'informations supplémentaires

Looking for more informationD'après les informations que nous avons pu recueillir, nous n'avons pas été en mesure de déterminer si cette personne se connecte à l'arbre généalogique des Léger. Si vous êtes en mesure d'apporter des éclaircissements, s'il vous plaît nous contacter via courriel: Gilles Pinet.

Albert LeBlanc1

L'enfant de Albert LeBlanc et Rose Vautour:

Chronology / Chronologie

DatesDetails / Détails
Albert LeBlanc a épousé Rose Vautour.1
The information found on this page have been validated to the best of my knowledge. The consulted sources are listed in the "References" section. If you have further information that you are willing to share, contact me via email: Gilles Pinet.
Les informations contenues sur cette page ont été validées au mieux de mes connaissances. Les sources consultées sont énumérées dans la section "Références". Si vous avez des informations supplémentaires que vous voulez partager, vous pouvez me contacter via courriel: Gilles Pinet.

Sources

  1. [S11422] Rose LeBlanc - obituary, Times & Transcript, Moncton, NB, January 7, 2014.
  2. [S3714] Ambrosie «Brose» J. LeBlanc - nécrologie, Acadie Nouvelle, Caraquet, NB, 7 décembre 2007, pg 36;l'Acadie Nouvelle Caraquet, NB
    Vendredi, 7 décembre 2007 pg 36

    Ambroise «Brose» J. LeBlanc
    (1920-2007)
    - À l’Hôpital de Moncton, le jeudi 6 décembre 2007, à l’âge de 87 ans, est décédé après une courte maladie, Ambroise «Brose» J. LeBlanc, domicilié à Shédiac, Chêne de Mambré, mais autrefois de Cap-Pelé.
    Né à Cap-Pelé le 14 septembre 1920, il était fils de feu Thomas LeBlanc et de feu Scholastique Cormier.
    Il manquera beaucoup à ses cinq enfants: Patricia LeBlanc (Steve) de Whitby, Ont., Michel LeBlanc (Lucie) de Shédiac, Jacques LeBlanc (Jean) de Halifax, N.-E., Caroline Nowlan (Roger) de Dieppe et Rose Cormier (Yvon) de Shemogue; à ses six petits-enfants: Janet, Charlene, Chantal, Marc, Michel et Luc; à ses deux arrière-petits-enfants: Bradley et Hugo; un frère, Freddie LeBlanc (Simonne) de Cap-de-Cocagne; sa deuxième épouse, Rose (Vautour) LeBlanc de Saint-Marcel et ses enfants: Gloria Miller (Duane), Gisèle Thébeau (Lucas LeBlanc), Anne Goguen (Gérard), Alice Léger (Jacques) et Robert LeBlanc, tous de Saint-Marcel et Bernard LeBlanc de Saint-André, ainsi que plusieurs beaux-petits-enfants et beaux-arrière-petits-enfants, nièces et neveux.
    Sa première épouse et mère de ses enfants, Berthe (Melanson)
    LeBlanc (1982); une soeur, Mélindé Duguay, ainsi qu’un frère, Pacific «Fic» Léger, l’ont précédé dans la tombe.
    Avant sa retraite, M. LeBlanc a travaillé au dépôt d’Approvisionnement no 5 à Moncton et il était un commissaire au Département d’approvisionnement et services à Shédiac. 11 a combattu à l’étranger en Italie, de 1943 à 1945, avec les Forces armées canadiennes, en tant que simple soldat de première classe. Il est membre à vie de la Légion canadienne no 91, de Cap-Pelé.
    La famille recevra parents et amis au funérarium Frenette, 2642, chemin Acadie à Cap-Pelé, le samedi 8 décembre, de 14h à 16h et 19h à 21h. La Légion canadienne fera un service de prières à 14h. La dépouille mortelle sera transferée à la Maison funéraire Frenette ltée, 396, rue Main, à Shédiac (532-3297, www.salonfrenette.com), le dimanche 9 décembre, pour les visites, de 14h à 16h et 19h à 21h et lundi 10 décembre, de 10h à 10h50. Les funérailles auront lieu en l’église Saint-Joseph de Shédiac, le lundi 10 décembre, à 11h.
    Au lieu de fleurs, un don à la Fondation des maladies du coeur du N.-B. serait apprécié. La direction des funérailles a été confiée aux soins professionnels de la Maison funéraire Frenette Ltée de Shédiac.
Tous les efforts sont faites pour faciliter la lecture des informations généalogiques. Pour l'instant, ces informations sont affichées en français. Je suis à chercher une solution pour rendre le site bilingue.
All efforts are made to facilitate the reading of the genealogical information. For now, this information is displayed in French. I'm looking for a solution to make the site bilingual.