date format: YYYY-MM-DD | format date: AAAA-MM-DD
"<" - event occurred before date | "<" - événement avant la date
">" means event occurred after date | ">" - événement après la date

Marc Brun1

M, n. 1836-03-12, d. 1891-12-20
  • Marc Brun est né le 1836-03-12 à Cap Pelé (Larluppe), Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.
  • Marc Brun a épousé Anne Gallant, fille de Raphaël Gallant et Anne Dite Jeannette Landry, le 1864-11-09 à Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1,2,3
  • Marc Brun est décédé le 1891-12-20 à Saint André, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1

Les enfants de Marc Brun et Anne Gallant:

Biographical information / Informations biographiques

Il est décédé avant le mariage de sa fille Elizabeth Brun.

Chronology / Chronologie

DatesDetails / Détails
1836Marc Brun est né le 1836-03-12 à Cap Pelé (Larluppe), Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.
1851Il est apparu dans le recensement du Canada de 1851 à Botsford (Sous-district), Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada, dans le ménage de ses parents, Nicolas Brun et Barbe Léger.4
1864Marc Brun a épousé Anne Gallant, fille de Raphaël Gallant et Anne Dite Jeannette Landry, le 1864-11-09 à Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1,2,3
1871Mark Brien et Anne Brien apparaissent au recensement du Canada de 1871 à Botsford (Sous-district), Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada. Leurs enfants, Adeline, Julienne, Menina et Elisabeth ont été énumérés avec eux. Maxime Brien et Philomenne Brien, son frère et sa soeur, Philomenne Brien, sa belle-soeur et Barbe, mère de Mark sont aussi énumérés au sein de cette famille.2
1891Marc Brun est décédé le 1891-12-20 à Saint André, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1
The information found on this page have not been completely validated. The information is still valid. All of the consulted sources have simply not yet been published. If you have further information that you are willing to share, contact me via email: Gilles Pinet.
Les informations associées à cette personne n'ont pas encore toutes été validées. Les information demeurent tout de même valides, mais les sources n'ont tout simplement pas encore été publiées. Si vous avez des informations supplémentaires que vous voulez partager, vous pouvez me contacter via courriel: Gilles Pinet.

Sources

  1. [S3] Ronnie-Gilles Leblanc, Base de données généalogique, 1996 / 2002, Moncton, NB.
  2. [S8607] Recensement du Canada, 1871, Ménage de Marc Brun, NB, E1 (Shediac), 186 (Westmorland), page 18, ligne 2-11, ménage 58, Bibliothèques et Archives Canada.
  3. [S8647] Recensement du Canada, 1881, Ménage de Johny Leger, Microfilm: C-13184, NB, E1 (Shediac), 33 (Westmorland), page 38-39, ligne 8-16, ménage 166, Bibliothèques et Archives Canada (http://www.bac-lac.gc.ca/eng/census/1881/Pages/item.aspx), Johny Leger (60a), Sabel (58a), Augustin Doiron (37a), Rosalie (36a), Andrew (14a), Delena (12a), John (9a), Sarah (9a), Marie Lizabeth (6a).
  4. [S8606] Recensement du Nouveau Brunswick - 1851, Ménage de Nicolas Brun, NB, 83 (Botsford), Westmorland, , page 70, ligne 7-14, Bibliothèques et Archives Canada, Nicholas Brian (38a), Barbara (38a), Domanic (16a), Mark (15a), Susanna (12a), Philomon (9a), Fabian (5a), Maxim (3a).
  5. [S13776] Archives provinciales du Nouveau-Brunswick, "SD141 Statistiques de l'état civil", base de données, index des mariages du N.-B. (http://archives.gnb.ca/Search/VISSE/141B7.aspx consulté le 2016-11-23, Microfilm: F19766, No. d'enregistrement: 11935, Jean Chrysostôme Haché & Adéline Brun, (1933-07-03).
  6. [S2] Registre de la paroisse Sainte Thérèse d'Avila de Cap Pelé, NB; microfilm: F1892 , microfilmé par R. LeBlanc, microfilmé en juillet 1977; Centre d'études acadiennes Anselme Chiasson.
Tous les efforts sont faites pour faciliter la lecture des informations généalogiques. Pour l'instant, ces informations sont affichées en français. Je suis à chercher une solution pour rendre le site bilingue.
All efforts are made to facilitate the reading of the genealogical information. For now, this information is displayed in French. I'm looking for a solution to make the site bilingual.