date format: YYYY-MM-DD | format date: AAAA-MM-DD
"<" - event occurred before date | "<" - événement avant la date
">" means event occurred after date | ">" - événement après la date

Ambroise Léger

M, n. 1879-09-07
  • Ambroise Léger est né le 1879-09-07.1
  • Son nom de baptême est Joseph Ambroise Léger.1
  • Ambroise Léger a été baptisé le 1879-09-09 à Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1
  • Ambroise Léger a épousé Emma Violette le 1908-11-09 à Saint Joseph, Old Town, Penobscot, Maine, United States.
  • Ambroise Léger a épousé Domithilde Morin, fille de Jean Baptiste Morin et Domithilde Thériault, le 1930-08-18 à Saint Joseph, Old Town, Penobscot, Maine, United States.

L'enfant de Ambroise Léger et Emma Violette:

Chronology / Chronologie

DatesDetails / Détails
1879Ambroise Léger est né le 1879-09-07.1
1879Ambroise Léger a été baptisé le 1879-09-09 à Sainte Thérèse d'Avila, Cap Pelé, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.1
1908Ambroise Léger a épousé Emma Violette le 1908-11-09 à Saint Joseph, Old Town, Penobscot, Maine, United States.
1930Ambroise Léger a épousé Domithilde Morin, fille de Jean Baptiste Morin et Domithilde Thériault, le 1930-08-18 à Saint Joseph, Old Town, Penobscot, Maine, United States.
The information found on this page have not been completely validated. The information is still valid. All of the consulted sources have simply not yet been published. If you have further information that you are willing to share, contact me via email: Gilles Pinet.
Les informations associées à cette personne n'ont pas encore toutes été validées. Les information demeurent tout de même valides, mais les sources n'ont tout simplement pas encore été publiées. Si vous avez des informations supplémentaires que vous voulez partager, vous pouvez me contacter via courriel: Gilles Pinet.

Sources

  1. [S2] Registre de la paroisse Sainte Thérèse d'Avila de Cap Pelé, NB; microfilm: F1892 , microfilmé par R. LeBlanc, microfilmé en juillet 1977; Centre d'études acadiennes Anselme Chiasson.
Tous les efforts sont faites pour faciliter la lecture des informations généalogiques. Pour l'instant, ces informations sont affichées en français. Je suis à chercher une solution pour rendre le site bilingue.
All efforts are made to facilitate the reading of the genealogical information. For now, this information is displayed in French. I'm looking for a solution to make the site bilingual.