date format: YYYY-MM-DD | format date: AAAA-MM-DD
"<" - event occurred before date | "<" - événement avant la date
">" means event occurred after date | ">" - événement après la date

Néri Boudreau1

M, n. 1881-__-__, d. 1954-11-13
  • Néri Boudreau est né en 1881-__-__.2
  • Néri Boudreau a épousé Cécile Léger, fille de Ananie Léger et Marcelline Boudreau, le 1912-06-17 à Saint Henri, Barachois, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada; Témoins: Blair Léger.1,3,4
  • Néri Boudreau est décédé le 1954-11-13 à Shediac, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.2

Les enfants de Néri Boudreau et Cécile Léger:

Chronology / Chronologie

DatesDetails / Détails
1881-__-__Néri Boudreau est né en 1881-__-__.2
1912-06-17Néri Boudreau a épousé Cécile Léger, fille de Ananie Léger et Marcelline Boudreau, le 1912-06-17 à Saint Henri, Barachois, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada; Témoins: Blair Léger.1,3,4
1954-11-13Néri Boudreau est décédé le 1954-11-13 à Shediac, Westmorland, Nouveau Brunswick, Canada.2
The information found on this page have not been completely validated. The information is still valid. All of the consulted sources have simply not yet been published. If you have further information that you are willing to share, contact me via email: Gilles Pinet.
Les informations associées à cette personne n'ont pas encore toutes été validées. Les information demeurent tout de même valides, mais les sources n'ont tout simplement pas encore été publiées. Si vous avez des informations supplémentaires que vous voulez partager, vous pouvez me contacter via courriel: Gilles Pinet.

Sources

  1. [S11] Registre de la paroisse Saint Henri, Barachois, NB; microfilm: CEA F1889 et C1889A , microfilmé par P. Landry, microfilmé en mai 1977; Centre d'études acadiennes Anselme Chiasson.
  2. [S351] Descendants of Jacques Leger dit La Rosette, online http://users.eastlink.ca/~rickeylegere/
  3. [S570] Aldric Legere - nécrologie, Chronicle Herald, Halifax NS, October 23, 1972, pg 23.
  4. [S7025] Mrs. C. Boudreau - obituary, Times & Transcript, Moncton, NB, August 15, 1985, pg 30.
Tous les efforts sont faites pour faciliter la lecture des informations généalogiques. Pour l'instant, ces informations sont affichées en français. Je suis à chercher une solution pour rendre le site bilingue.
All efforts are made to facilitate the reading of the genealogical information. For now, this information is displayed in French. I'm looking for a solution to make the site bilingual.