date format: YYYY-MM-DD | format date: AAAA-MM-DD
"<" - event occurred before date | "<" - événement avant la date
">" means event occurred after date | ">" - événement après la date

Edmée Léger1

F, n. 1905-11-30, d. 1914-04-09
  • Edmée Léger est née le 1905-11-30.2
  • Edmée Léger a été baptisée le 1905-12-03 à Saint Antoine de Padoue, Richibouctou Village, Kent, Nouveau Brunswick, Canada; P&M: André Martineau & M. Edmée Richard.2
  • Edmée Léger est décédée le 1914-04-09.1,2
  • Edmée Léger a été inhumée le 1914-04-11 à Saint Antoine de Padoue, Richibouctou Village, Kent, Nouveau Brunswick, Canada; Témoins: Jos. R. Richard, Aug. McCaie, André Babineau.1,2

Chronology / Chronologie

DatesDetails / Détails
1905-11-30Edmée Léger est née le 1905-11-30.2
1905-12-03Edmée Léger a été baptisée le 1905-12-03 à Saint Antoine de Padoue, Richibouctou Village, Kent, Nouveau Brunswick, Canada; P&M: André Martineau & M. Edmée Richard.2
1914-04-09Edmée Léger est décédée le 1914-04-09.1,2
1914-04-11Edmée Léger a été inhumée le 1914-04-11 à Saint Antoine de Padoue, Richibouctou Village, Kent, Nouveau Brunswick, Canada; Témoins: Jos. R. Richard, Aug. McCaie, André Babineau.1,2
The information found on this page have not been completely validated. The information is still valid. All of the consulted sources have simply not yet been published. If you have further information that you are willing to share, contact me via email: Gilles Pinet.
Les informations associées à cette personne n'ont pas encore toutes été validées. Les information demeurent tout de même valides, mais les sources n'ont tout simplement pas encore été publiées. Si vous avez des informations supplémentaires que vous voulez partager, vous pouvez me contacter via courriel: Gilles Pinet.

Sources

  1. [S647] Edmée Léger - pierre tombale, cimetière Saint Antoine de Padoue, Richibuctou Village, NB, photographié par Gilles Pinet le 2004-05-24.
  2. [S173] Paroisse Saint Antoine de Padoue de Richibouctou Village; microfilm: F1906 / F1907 ; Centre d'études acadiennes Anselme Chiasson.
Tous les efforts sont faites pour faciliter la lecture des informations généalogiques. Pour l'instant, ces informations sont affichées en français. Je suis à chercher une solution pour rendre le site bilingue.
All efforts are made to facilitate the reading of the genealogical information. For now, this information is displayed in French. I'm looking for a solution to make the site bilingual.